Diego Marani

Diego Marani
Laurea in Traduzione e Interpretazione
Direttore presso l'Istituto Italiano di cultura di Parigi
Parigi - Francia

Intervista rilasciata ad aprile 2021

 

"Sii sempre pronto a cambiare, a saltare da un’opportunità all’altra. Mai adagiarsi, mai credere di essere arrivati: si è sempre arrivati solo per un momento."

 

1) NOME - COGNOME

Diego Marani

 

2) AZIENDA ATTUALE PRESSO CUI SEI IMPEGNATO, RUOLO E SEDE

Istituto italiano di cultura di Parigi, Direttore, Parigi (Francia)

 

3) FORMAZIONE PRESSO L’UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI TRIESTE: CORSO DI STUDI/MASTER/DOTTORATO

Laurea ante riforma in Interpretazione e Traduzione Francese-Inglese

 

4) QUALE È STATA LA TUA PRIMA ESPERIENZA DI LAVORO DOPO LA LAUREA? CREDI TI SIA SERVITA PER ENTRARE A FAR PARTE DELL’AZIENDA PER CUI LAVORI?

Interprete e traduttore free-lance – Collaborazioni con quotidiani locali. Mi è servita a farmi le ossa, ad abituarmi a negoziare, a cominciare a crearmi una rete di contatti.

 

5) PUOI SPIEGARE QUALI SONO LE TUE MANSIONI E LE RESPONSABILITÀ CHE RICOPRI?

Sono Direttore dell’Istituto. Devo programmare il calendario delle sue attività, relazionarmi con le istituzioni culturali francesi e con i servizi del nostro Ministero degli esteri, gestire il personale e preparare il bilancio.

 

6) C’È UN ERRORE CHE RITIENI DI AVER COMMESSO NELLA RICERCA DEI TUOI PRIMI IMPIEGHI E CHE TI SENTI DI CONDIVIDERE AFFINCHÉ ALTRI NON LO RIPETANO?

La fretta di trovare un lavoro. Meglio cercare con calma e selezionare le opportunità.

 

7) QUALI SONO LE COMPETENZE O CARATTERISTICHE CHE SECONDO TE TI HANNO PERMESSO DI RAGGIUNGERE I TUOI OBIETTIVI PROFESSIONALI?

La flessibilità, l’adattabilità, il saper cambiare, il desiderio di fare sempre cose nuove, lo studio e l’aggiornamento continuo.

 

8) COSA CONSIGLIERESTI A UN NEOLAUREATO CHE DESIDERA INTRAPRENDERE LA TUA PROFESSIONE?

Averne sempre in mente anche un’altra.